sta é
uma das maiores encruzilhadas que as pessoas preocupadas com a qualidade da sua
linguagem oral e escrita têm que enfrentar. Já vi muita gente desse mesmo grupo
tropeçar para "escolher" se vai falar "a nível de"
ou "ao nível de" e
ainda tem "em nível de".
Ufa!
Como
tenho pontuado o blog com posts que fazem parte dessa busca de melhorar o nível
(ops!) daqueles que passam por esse espaço volto ao tema das "Dicas de
Português" (clique aqui
para visitar a tag) para disponibilizar todos os posts publicados sobre o
tema.
O
melhor texto que encontrei dos muitos que pesquisei foi esse que está abaixo.
Está explicado por uma pessoa qualificada (Sabrina Vilário) e com linguagem
muito clara. Por favor, leiam e a partir daqui saibam qual o caminho a seguir
naquela encruzilhada referida lá no começo desse breve comentário. Mas não se
assustem se, mesmo conhecendo a regra, aqui e ali ainda surjam novos
cruzamentos a serem ultrapassados. Nosso idioma não fácil!
A nível de ou em nível de?
É muito comum, principalmente em linguagem informal, a expressão “a nível de”.
Contudo, seu emprego não é aceito pelos gramáticos, bem como de outra expressão: “em nível de”.
Na linguagem coloquial, as construções citadas acima têm significado
aproximado de outras locuções, como “em âmbito”, “em termos de status”.
Contudo, é melhor que o falante use palavras de sentidos indiscutíveis,
para que não sofra constrangimentos em determinados ambientes sociais.
Então, quando for dizer orações do tipo: “Em (A) nível de capital, a
Itália está praticamente falida.”, prefira dizer: “A Itália está
praticamente falida, pois não tem capital.”
Porém, o uso de “a nível de” está correto quando a preposição “a” está aliada ao artigo “o” e significa “à mesma altura”:
a) Não posso dizer que quem mata está ao nível de pessoas que roubam, no que diz respeito às consequências.
b) Hoje, Florianópolis acordou ao nível do mar.
Da mesma forma, a expressão "em nível de" está empregada corretamente quando equivale a "de âmbito" ou "com status de":
a) A pesquisa será realizada em nível nacional.
b) A votação da nova lei federal será feita em nível de direção.
O importante é saber que as expressões "a nível de" e "em nível de" não
estão erradas, mas são refutadas pelos gramáticos, ou seja, pela norma
culta da língua. Há sim um exagero e o uso equivocado de tais locuções
que já tomaram o lugar de outras como: "com relação", no âmbito", "em
relação a", "no que concerne", "quanto a", dentre outras. Esse fato não
é bom, pois delimita a língua portuguesa, a qual é vasta, versátil e
rica em vocabulário!
Por Sabrina Vilarinho
Graduada em Letras
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Convido você, caro leitor, a se manifestar sobre os assuntos postados na Oficina de Gerência. Sua participação me incentiva e provoca. Obrigado.